中国剧集全球闪耀 电视剧走出去高峰论坛召开

2019-11-14 16:50 e线资讯

打印 放大 缩小

来源标题:中国剧集全球闪耀 电视剧走出去高峰论坛召开

11月13日上午,“中国剧集 全球闪耀”——电视剧走出去高峰论坛在北京会议中心成功举办。本次论坛由国家广播电视总局国际合作司和电视剧司指导,由北京市广播电视局、国家广播电视总局发展研究中心主办,首都广播电视节目制作业协会、北京文心华策、唱响时代等机构承办。

国家广播电视总局国际合作司副司长周继红,北京市广播电视局副局长张苏,蒙古国驻华使馆副馆长、公使衔参赞丹•布拉根,中国电视剧制作产业协会会长尤小刚等,出席此次论坛并发表讲话。论坛由总局发展研究中心主任祝燕南主持,来自柠萌影视、优酷、内蒙古台、上海尚视影业、华策集团、四达时代、中阿卫视等多家机构的嘉宾围绕“中国剧集 全球闪耀”主题,共同探讨新形势下如何以电视剧为载体,打造中国国际名片,彰显文化自信。

北京市广播电视局副局长张苏在致辞中代表本次活动的主办方向电视剧高峰论坛的召开表示祝贺,向参加论坛的各位领导和专家表示热烈欢迎和感谢,并阐述了北京市在海外推广影视剧方面所作出的努力与成功经验。

今年时值蒙中建交70周年,蒙古国驻华使馆副馆长、公使衔参赞丹·布拉根女士在致辞中高度评价中蒙两国的深厚友谊及影视剧合作所取得的丰硕成果,她向来宾预告了蒙古国准备颁布的电视剧扶持政策,期望中蒙两国将来能够在影视节目领域展开更广泛更全面的合作。

总局国际合作司副司长周继红针对当前中国电视剧国际传播的成绩与特点发表了主旨演讲。周继红介绍,当前我国电视剧占全国电视节目出口的比重约为70%,已开始走出亚洲,向中东欧、拉美、中东、非洲等国家和地区不断拓展,出口范围遍布全球200多个国家和地区。“中国联合展台”已在16个知名节展上设立,达成的销售额占中国全年影视内容产品销售总额的30%以上。共有1600多部中国优秀影视节目被译制成英语、法语、俄语、阿拉伯语、蒙古语、缅甸语等36种语言,在全球100多个国家落地播出。周继红强调,在新的全球化背景下,要加强电视剧国际市场精准传播,加强国际合作力度,还要利用好社交媒体、短视频平台等,增强中国电视剧的国际传播力和影响力,使中国电视剧为构建更加紧密的人类命运共同体发挥更大作用。

在论坛上,由国家广播电视总局电视剧司和总局发展研究中心共同编著的《中国电视剧发展报告(2019)》正式发布,尤小刚对报告的权威性给予高度肯定,认为此报告有精气神,有明确的方向性和丰富的实践内容,更有敏锐的观察力和扎实的理论根基。祝燕南介绍了本书的编撰初衷和主要结构内容,并指出国产电视剧在质量提升、类型深耕、题材深扎、产业拓展等方面仍有较大提升空间。首先要持续加强内容建设,始终坚持以人民为中心的创作导向,巩固现实题材的主导地位;其次是持续加强行业建设,进一步优化影视制作成本比例,推动建立省级卫视协作机制等。三是着力优化产业结构,继续推进产业组织结构和产品结构优化调整。四是坚持创新发展理念,有效运用互联网思维和融合发展理念,再造电视剧制作、宣发、购销、播出体系和流程,充分发挥网上网下两个平台的综合效益,让中国电视剧展现出符合新时代特征的传播能力和传播能量。

国产电视剧走出去之所以能取得突破性进展,政府助推起到了重要作用。柠萌影视、华策集团、优酷、上海尚视影业、四达时代等多家机构的嘉宾在发言中都谈到了这一点,认为中宣部、广电总局出台扶持性政策、设置“丝绸之路影视桥”等重点工程、组织中国联合展台等举措,在推动我国节目制作机构抱团取暖、联合走出去的过程中发挥了关键性作用。此外,嘉宾们还分享了本机构在海外宣传推广国产剧及视听节目的经验,如,强化内容译制的本土化、提高译制质量,让海外观众既看得到也看得懂;加强海外宣发力量,线上线下拓展传播渠道;组建中国视频内容片库,探索海外分账点播运营模式等。 

本次论坛还举行了战略合作框架协议签约仪式,首都广播电视节目制作协会与中阿卫视、五洲传播出版社、内蒙古广播电视台、广西广播电视台、四达时代等机构签约。签约机构未来将充分利用各自在品牌优势、传播渠道、优质资源等方面的有利条件,就搭建平台、拓展渠道、创新发展、促进影视文化交流交易等方面开展合作,实现优势互补和集群出海。

责任编辑:陈宏旭(QV0021)